Literárny fond udelil ceny a prémie za rok 2020
Literárny fond považuje hodnotiacu činnosť, t. j. udeľovanie cien a prémií, ktoré sa opakuje v ročných intervaloch, za významnú súčasť svojho záujmu. Prostredníctvom tejto formy podpornej činnosti sa vysúvajú do popredia slovenského kultúrneho života najlepšie literárne diela a najlepšie umelecké výkony predchádzajúceho kalendárneho roka či divadelnej sezóny.
Výbory sekcií Literárneho fondu i napriek nedostatku finančných prostriedkov spôsobeného zrušením povinných dvojpercentných odvodov do umeleckých fondov pokračovali aj v tomto roku v oceňovaní výnimočných umeleckých, tvorivých a interpretačných počinov za predchádzajúci kalendárny rok a za celoživotný prínos v jednotlivých oblastiach tvorivej činnosti. Zverejňujeme výsledky v oblasti pôvodnej literatúry a umeleckého prekladu.
VÝBOR SEKCIE PRE PÔVODNÚ LITERATÚRU
CENA ZA PÔVODNÚ SLOVENSKÚ LITERÁRNU TVORBU za rok 2020
* CENA: Bystrík Šikula za román Kvet medzi priepasťami (Perfekt)
* Prémie v kategóriách:
* poézia: Ján Zambor za zbierku básní Brána (Skalná ruža) a Erik Ondrejička za zbierku básní Volanie (Petrus)
* próza: Ivan Kolenič za dielo Rozptylové lúky (Signum)
* literatúra pre deti a mládež: Roman Brat za dielo Ja nechcem byť mimozemšťan (Perfekt)
* literatúra faktu: Ľubica Krénová za dielo Martin Huba (Slovart)
* literárna veda: Vladimír Predmerský a kol. za dielo Dejiny slovenskej dramatiky bábkového divadla (Divadelný ústav)
* esejistika: Vladislav Suvák za dielo ARS VIVENDI alebo Umenie žiť medzi Sokratom a Foucaultom (VSSS)
Porota: Mgr. Erik Markovič, PhD. (predseda), Štefan Cifra, prof. PhDr. Dalimír Hajko, DrSc., RNDr. Tatiana Jaglová, prof. PhDr. Ladislav Šimon, CSc.
CENA IMRE MADÁCHA za rok 2020 za pôvodné dielo v maďarskom jazyku
CENA: Zoltán Csehy za dielo Grüezi! Fél év Svájc (Grüezi! Polrok Švajčiarsko) (Kalligram)
Prémie: Anikó Polgár za dielo Poszeidón gyöngyszakálla (Poseidónova brada z perál) (Kalligram); Péter Macsovszky za dielo Miből készültek és hová tartanak (Z čoho boli vyrobené a kam smerujú) (Spolok Madách)
CENA za preklad diela zo slovenského jazyka do maďarčiny: Tímea Pénzes za preklad diela: Mária Modrovich: Flešbek (Flesbek) (OZ Phoenix)
Prémie za preklad: Erika Horváth Vályi za preklad diela: Pavol Rankov: Miesta, čo nie sú na mape (Túl a térképen) (Kalligram); Norbert György za preklad diela: Ivana Dobrakovová: Matky a kamionistky (Anyák és kamionsofőrök) (Typotex Kiadó)
Porota: PhDr. Jitka Rožňová, PhD., doc. Mgr. Zoltán Németh, PhD., Mgr. Szilárd Sánta, PhD.
CENA IVANA FRANKA za rok 2020 za pôvodné umelecké literárne dielo v ukrajinskom jazyku
CENA: Július Paňko za dielo Ja – Mychas (Kolo, Ukrajina)
Porota: doc. PhDr. Jaroslav Džoganík, CSc., doc. PhDr. Ľubica Babotová, CSc.,
Mária Schlosserová
CENA IVANA KRASKA za rok 2020 za debut
CENA: Dominika Moravčíková za dielo Deti Hamelnu
Prémie: Maja Jacobs Jakúbeková za dielo Vykrivenie; Daniela Kováčiková za dielo Svet:lom
Porota: doc. Mgr. et Mgr. Ján Gavura, PhD., Ing. Erik Ondrejička, Mgr. Boris Brendza, PhD.
VÝBOR SEKCIE PRE UMELECKÝ PREKLAD
CENA JÁNA HOLLÉHO za rok 2020
* CENA za poéziu: Marián Andričík za preklad diela J. Milton: Stratený raj
* CENA za prózu: Ján Strasser za preklad diela A. Slapovskij: Neistota
* Prémie za prózu: Katarína Jusková za preklad diela I. McEwan: Stroje ako ja; za poéziu: Ján Švantner za preklad diela P. Claudel: Krížová cesta
* CENA BLAHOSLAVA HEČKA za rok 2020
Ján Buzássy za celoživotné dielo
Porota: prof. PhDr. Mária Kusá, CSc., PhDr. Daniela Humajová, PhDr. Anna Šikulová, PhDr. Jarmila Cihová, PhD., doc. PhDr. Martin Djovčoš, PhD.
(Zdroj: LT, e-mail. In: L7 37 – 38 z 3. 11. 2021. s. 2)